It is said that dak galbi appeared after the late 1960s as an inexpensive anju (food that is eaten while drinking) in small taverns, on the outskirts of the city to replace the comparatively expensive gui dishes which are grilled over charcoal. The dish has spread to the main districts of Chuncheon, where the livestock industry thrives and offers fresh ingredients with no need for refrigeration. There is a street known as dak galbi golmok (dak galbi alley) which has a high concentration of dak galbi restaurants. Due to the city's northern location, it is a common destination for conscripted soldiers on leave.
It is also a popular dish for university students who are on a low budget, as dak galbi is relatively cheap and served in abundance. It earned the nickname "commoners' galbi" or "university student's galbi" back in the 1970s. Despite the fact that its name means chicken ribs, there is no rib meat in dak galbi. The city of Chuncheon has held an annual autumn festival dedicated to dak galbi since 2005.
ทัคคาลบี้ (Dakgalbi หรือ Takkalbi) 닭갈비
ทัคคาลบี้ (Dakgalbi หรือ Takkalbi) 닭갈비 บางคนก็เรียก "ดักคาลบี้" หรือจะเรียกง่ายๆ แบบไทยๆ ว่า "ไก่ผัดซอสพริก" นั้นเอง ฟังชื่อแล้วอาจจะดูธรรมดา แต่ขอบอกว่าไม่ธรรมดาอย่างชื่อเพราะ ทัคคาลบี้ (Dakgalbi) 닭갈비 เป็นอาหารขึ้นชื่อของเมืองชุนชอน ประเทศเกาหลีใต้ เนื้อไก่ที่หั่นออกมาเป็นชิ้นพอคำ คลุกเคล้าด้วยเครื่องปรุงและหมักไว้จนได้ที่ เมื่อรับประทานจะนำมาผัดบนกระทะยักษ์ พร้อมด้วย Rice cake หรือ เส้นก๋วยเตี๋ยวแบบหนานุ่มของเกาหลี มาผัดให้เข้ากัน และสุดท้ายเอาข้าวมาผัดทานเป็นข้าวผัดได้อีกด้วย แกล้มด้วยสาหร่าย โอเด้ง (เนื้อปลาผสมแป้ง) กิมจิ พร้อมข้าวสวยร้อนๆ